sexta-feira, 11 de maio de 2012

< ILUMINAÇÃO PARA TODOS OS GOSTOS - CASA LUZ >

           Para um ambiente aconchegante e acolhedor você não vai precisar somente de móveis, tapetes, adornos e pinturas de paredes. Pois nada terá o mesmo valor se a iluminação não fizer parte desse contexto. E não falo aqui de luminária de design ou de moda, mas sim do efeito de iluminação, esta sim dará o resultado esperado para o ambiente proposto. ( For a warm and cozy you will not only need furniture, rugs, ornaments and wall paintings. For nothing will have the same value if the lighting is not part of that context. And do not speak here of luminaire design or fashion, but the lighting effect, but this will give the expected result for the proposed environment.)






           O efeito de iluminação é muito importante para cada ambiente, saber qual sua função (se é trabalho ou descanso), saber o perfil do usuário (seu cotidiano, a idade), e observar a decoração do ambiente. Principalmente no que se refere as cores e texturas.  Esses itens interferem e muito no efeito de iluminação desejado. Antes de sair “salpicando” o teto de luminárias, faça um estudo mais adequado e cauteloso sobre o ambiente a ser projetado, e nada melhor do que consultar alguém que seja especialista na área de iluminação, pois iluminar não é uma tarefa fácil, existem muitas informações e detalhes técnicos. Como todo e qualquer projeto, é melhor analisar muito bem antes de executá-lo. Assim estará evitando transtornos e desperdício de tempo e dinheiro com obra.( The lighting effect is very important for each environment, know what its function (if it's work or rest), knowing the user profile(everyday life, age), and observe the decoration of theenvironment. Especially as regards color and texture. These items and much interfere in the lighting effect desired. Before leaving "splashing" of the ceiling lights, make a more appropriate and cautious about the environment to be designed, and nothing better to consult someone who is expert in the field of illuminationbecause light is not an easy task, there are many information and technical details. Like any project, it is better to analyze very carefully before running it. So will avoid inconvenience andwasted time and money to work.)


Fonte: chandelierlux

         DICAS DE ILUMINAÇÃO








            O Abajur é uma peça que compõe e conversa com a decoração e adornos, com estilos dos mais clássicos, vintage, rústicos aos mais modernos e coloridos. É também um elemento complementar na iluminação, para deixar uma luz aconchegante e agradável. Para este vale uma dica, pois as cúpulas dos abajures geralmente são de pergaminho, tecido ou policarbonato, então o mais indicado é usar lâmpada econômica amarela (2.700 K), pois deixa a luz em harmonia com o ambiente, não tem emissão de calor e consome menos energia. (The lampshade is a piece that makes up and talk to the decor and decorations, with the most classic styles, vintage, rustic to modernand colorful. It is also a complementary element in lighting, to leave a warm and pleasant light. For this is worth a tip because of the domes are usually of parchment lampshades, fabric orpolycarbonate, then the most suitable is to use energy saving light bulb yellow (2,700 K), because lets light in harmony with the environment, has no heat emission and consumes less energy.)


Fonte: Decoração Novidade Diária.


          ILUMINAÇÕES EXTERNA E INTERNA









            Existem várias formas de sua casa ficar bem decorada, com acessórios a mais que possam deixar um toque especial, como a iluminação. Seu quintal, deve sempre ter um tipo de iluminação adequado, tornando-o sempre bem iluminado e de certa forma bonito. (There are several ways to get your home well decorated, with more accessories that can make a special touch, such as lighting. Your yard should always have a proper type of lighting, making it always bright and somewhat cute.)
























Nenhum comentário: